The simple language and the use of just a few lines per page make it a great resource both for reading out to children and for shared reading by the children in class. Apart from this is the high quality of paper and printing which one rarely gets to see in Hindi books.
One thing that has emerged in this “repeated reading” of Tulika books with my daughter is that in addition to the story the visuals in these books provide a very rich opportunity to connect experiences in our everyday lives in India with what we are reading. The context of life in India is present in the visuals waiting to be experienced, discovered and made connections to :)
The Tulika books are very seductive and beckon loudly from the shop shelves with their vivid colours and imaginative illustrations. They are especially lovely to hold and feel… Apart from the aesthetic appeal, the choice of subjects, the bilingual approach, and the strong links to a 'sense' of India – contemporary, urban, rural and folk – make a very strong case for me to always consider a Tulika title with seriousness!
One weekend when we were visiting some close friends, Amrita got a lovely gift from them… a stack of books published by your firm. And every single book from that collection has taken her on a new journey, especially books like Malu Bhalu, Eecha Poocha and the Runaway Peppercorn, which were her favorites. Now that we are back home, her only connection to those memories are through those books… it also fondly
"The Tulika series (Takdir, the Tiger Cub, Lai-Lai, the Baby Elephant) is filling an urgently needed niche. The general public is surprisingly unaware about wildlife issues, and this series could go a long way to programme in Uttaranchal and the tiger book in our programmes in Sundarbans and central India…"
I am overwhelmed as a mother and a vivid reader myself to see the diverse subjects you have published. The text and the illustrations of every book is eye catching. My daughter loved the books. Thank you Tulika for being so thoughtful for Indian children of today. Our generation unfortunately had to rely only on the foreign authors and Indian literature was mainly limited being regional due to the language bar (like Tagore being read mainly by Bengali kids).